SL 6-A22
Manual de instrucciones original
Información sobre el manual de instrucciones
Acerca de este manual de instrucciones
- ¡Atención! Asegúrese de haber leído y entendido toda la documentación adjunta, incluidas, entre otras, las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con este producto. Familiarícese con todas las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones, especificaciones, componentes y funciones del producto antes de utilizarlo. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
- La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo .
- No entregue nunca el producto a otras personas sin este manual de instrucciones.
Explicación de símbolos
Avisos
Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro:Símbolos en la documentación
En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos:Leer el manual de instrucciones antes del uso |
|
Indicaciones de uso y demás información de interés |
|
Manejo con materiales reutilizables |
|
No tirar las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos |
Símbolos en las figuras
En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual |
|
La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto |
|
Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto |
|
Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto. |
Símbolos específicos del producto
Símbolos
En el producto se utilizan los siguientes símbolos:No mirar directamente la fuente de luz. |
|
El producto permite la transferencia de datos inalámbrica, compatible con plataformas iOS y Android. |
|
Serie utilizada de baterías de Ion-Litio Hilti . Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo Uso conforme a las prescripciones . |
|
Batería de Ion-Litio |
|
Nunca utilice la batería como herramienta de percusión. |
|
No deje que la batería se caiga. No utilice baterías que hayan recibido algún golpe ni que estén dañadas de alguna otra forma. |
Información del producto
Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación.
- Escriba el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico.
Datos del productoLámpara de batería SL 6-A22 Generación 01 N.º de serie
Declaración de conformidad
Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto aquí descrito cumple con las directivas y normas vigentes. Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación.La documentación técnica se encuentra depositada aquí:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Seguridad
Manipulación y utilización segura
- Utilice el producto únicamente si tiene la certeza de que se encuentra en perfecto estado técnico.
- No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en el producto.
- Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
- No utilice el producto donde exista peligro de incendio o explosión.
- Utilice el producto exclusivamente en un entorno seco.
- Sustituya la lámpara de batería por completo cuando la fuente de luz haya alcanzado el final de su vida útil. La fuente de luz de esta lámpara de batería no es reemplazable.
- No fije la vista en el haz de rayos y evite dirigirlo hacia otras personas.
- Si deja el producto en un colgador de andamio, asegúrese que lo coloca en una posición segura.
Seguridad de las personas
El usuario y las personas que se encuentren a su alrededor deben utilizar gafas protectoras, guantes protectores y un casco protector durante el empleo de la herramienta.Manipulación y utilización segura de las baterías
- Tenga en cuenta las directivas especiales en materia de transporte, almacenamiento y manejo de las baterías de Ion-Litio.
- Mantenga las baterías alejadas de altas temperaturas, radiación solar directa y fuego.
- Las baterías no se deben destruir, comprimir, calentar por encima de 80 °C (176 °F) o quemar.
- No utilice ni cargue baterías que hayan recibido algún golpe, que hayan caído desde una altura superior a un metro o que estén dañadas de alguna otra forma. En este caso, póngase siempre en contacto con el Hilti Servicio Técnico .
- Si al tocar la batería detecta que está muy caliente, puede deberse a una avería en la misma. Coloque la batería en un lugar visible, no inflamable, a suficiente distancia de otros materiales inflamables. Deje que la batería se enfríe. Si, después de una hora, la herramienta sigue estando demasiado caliente para tocarla significa que está averiada. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti .
Descripción
Vista general del producto
- Cabeza de la lámpara
- Luces LED
- Articulación giratoria vertical
- Batería
- Interruptor de cambio de modo (potencia lumínica)
- Interruptor de bloqueo, vertical
- Cuerpo frío
- Asa de transporte
- Indicador del estado de carga de la batería
- Tecla de desbloqueo de la batería
- Gancho para colgar/fijar
- Rosca de 5/8", conexión para trípode
Uso conforme a las prescripciones
El producto descrito es un panel luminoso inalámbrico. Se utiliza para la iluminación en obras.
El cabezal de la lámpara se puede colocar en horizontal y en vertical. Además, la luz puede posicionarse sobre una superficie plana y colgarse con el gancho que incorpora en diferentes materiales de la obra, o bien colocarse sobre un trípode con una rosca de 5/8".Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion-Litio de la serie B 18 / B 22 de Hilti .
Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de la serie C4/36 de Hilti .
Indicador del estado de carga
El estado de carga de la batería de Ion-Litio puede visualizarse presionando ligeramente una de las teclas de desbloqueo de la batería (hasta notar resistencia).Estado |
Significado |
---|---|
4 LED encendidos. |
Estado de carga: 75 % a 100 % |
3 LED encendidos. |
Estado de carga: 50 % a 75 % |
2 LED encendidos. |
Estado de carga: 25 % a 50 % |
1 LED encendido. |
Estado de carga: 10 % a 25 % |
1 LED parpadea. |
Estado de carga: < 10 % |
Suministro
Lámpara de batería, manual de instrucciones.Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en internet, en: www.hilti.group | EE. UU.: www.hilti.com
Interruptor selector de los 4 modos
La luminosidad se ajusta con el interruptor selector de los 4 modos.Estado |
Significado |
---|---|
Pulsar una vez |
Lámpara encendida con luminosidad máxima (100 %). |
Pulsar una segunda vez |
Lámpara encendida con luminosidad media (66 %). |
Pulsar una tercera vez |
Lámpara encendida con luminosidad media (33 %). |
Pulsar varios segundos |
La lámpara está apagada. |
Datos técnicos
SL 6-A22 |
|
---|---|
Tensión |
21,6 V |
Luminosidad |
3.000 lm |
Peso |
3,2 kg (7,1 lb) |
Batería
Tensión de servicio de la batería |
21,6 V |
Temperatura ambiente en funcionamiento |
−17 ℃ … 60 ℃ (1 ℉ … 140 ℉) |
Temperatura de almacenamiento |
−20 ℃ … 40 ℃ (−4 ℉ … 104 ℉) |
Temperatura de la batería al comenzar la carga |
−10 ℃ … 45 ℃ (14 ℉ … 113 ℉) |
Manejo
Preparación del trabajo
Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.Colocación de la batería
- Cargue por completo la batería antes de la primera puesta en servicio.
- Introduzca la batería en el producto hasta que encaje de forma audible.
- Compruebe que la batería está bien colocada.
Extracción de la batería
- Pulse las teclas de desbloqueo de la batería.
- Extraiga la batería de la herramienta.
Carga de la batería
- Antes de cargarla, lea el manual de instrucciones del cargador.
- Asegúrese de que los contactos de la batería y del cargador estén limpios y secos.
- Cargue la batería en un cargador autorizado.
Conexión
- Elija un modo pulsando el interruptor selector de los 4 modos.
Giro de la cabeza de la lámpara
- Desbloquee la bisagra de posición múltiple con el interruptor de bloqueo para ajustar la lámpara en posición vertical.
- A continuación gire la bisagra de posición múltiple en la dirección que desee.
- Bloquee la bisagra de posición múltiple con el interruptor de bloqueo.
- Gire la cabeza de la lámpara en la dirección deseada para ajustar la lámpara en posición horizontal.
Cuidado y mantenimiento
Cuidado del producto- Elimine con precaución la suciedad fuertemente adherida.
- Las rejillas de ventilación, si las hay, deben limpiarse con cuidadosamente con un cepillo seco y suave.
- Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que contengan silicona, ya que podrían dañar las piezas de plástico.
- Utilice un paño limpio y seco para limpiar los contactos del producto.
- No utilice nunca una batería con las rejillas de ventilación obstruidas. Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco y suave.
- Evite la exposición innecesaria de la batería al polvo o la suciedad. No exponga nunca la batería a altos niveles de humedad (por ejemplo, sumergiéndola en agua o dejándola bajo la lluvia).
Si penetra agua en la batería, trátela como una batería dañada. Aíslela en un recipiente no inflamable y póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti . - Mantenga la batería limpia de aceite o grasa. No permita la acumulación innecesaria de polvo o suciedad en la batería. Limpie la batería con un cepillo seco y suave o con un paño limpio y seco. No utilice productos de limpieza que contengan silicona, ya que podrían dañar las piezas de plástico.
No toque los contactos de la batería y no elimine de los contactos la grasa aplicada de fábrica. - Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que contengan silicona, ya que podrían afectar a las piezas de plástico.
- Compruebe con regularidad que las piezas visibles no estén dañadas y los elementos de manejo funcionen correctamente.
- No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Encargue inmediatamente la reparación del producto al Servicio Técnico de Hilti .
- Tras las tareas de cuidado y mantenimiento, coloque todos los dispositivos de protección y asegúrese de que funcionen correctamente.
Fuente de luz
Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
Transporte- Extraiga la(s) batería(s).
- Nunca transporte las baterías sin embalaje. Durante el transporte, las baterías deben estar protegidas frente a vibraciones y golpes excesivos y aisladas de todo material conductor y de otras baterías para que no entren en contacto con los polos de otras baterías y causen un cortocircuito. Tenga en cuenta las normativas locales sobre el transporte de baterías.
- Las baterías no deben enviarse por correo. Diríjase a una empresa de transporte si quiere enviar baterías no dañadas.
- Compruebe si el producto o las baterías están dañados antes de cada uso y antes y después de un transporte prolongado.
- Guarde el producto y las baterías en un lugar fresco y seco. Tenga en cuenta los valores límite de temperatura que figuran en los datos técnicos.
- No almacene las baterías en el cargador. Extraiga siempre la batería del cargador después del proceso de carga.
- No guarde nunca las baterías en un lugar expuesto al sol, a fuentes de calor o detrás de un cristal.
- Guarde el producto y las baterías fuera del alcance de niños y personas no autorizadas.
- Compruebe si el producto o las baterías están dañados antes de cada uso y antes y después de un almacenamiento prolongado.
Ayuda en caso de averías
Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti .Ayuda en caso de averías
Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti .Anomalía |
Posible causa |
Solución |
---|---|---|
La batería no se encaja con un doble clic audible. |
Suciedad en la lengüeta de la batería. |
|
1 LED parpadea. La herramienta no funciona. |
La batería está descargada. |
|
La batería está demasiado fría o demasiado caliente. |
|
Reciclaje
Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte al Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.Garantía del fabricante
- Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti .