Idioma

IC-BLE

Manual de instrucciones original

Información sobre el manual de instrucciones

Acerca de este manual de instrucciones

  • ¡Atención! Asegúrese de haber leído y entendido toda la documentación adjunta, incluidas, entre otras, las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con este producto. Familiarícese con todas las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones, especificaciones, componentes y funciones del producto antes de utilizarlo. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
  • Los productos Image alternative han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo Image alternative.
  • No entregue nunca el producto a otras personas sin este manual de instrucciones.

Explicación de símbolos

Avisos

Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro:
PELIGRO
PELIGRO !
  • Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA !
  • Término utilizado para un posible peligro que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN !
  • Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales.

Símbolos en el manual de instrucciones

En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
Image alternative Consulte el manual de instrucciones
Image alternative Indicaciones de uso y demás información de interés
Image alternative Manejo con materiales reutilizables
Image alternative No tirar las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos

Símbolos en las figuras

En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:
Image alternative Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual de instrucciones.
Image alternative La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto.
Image alternative En la figura Vista general se utilizan números de posición y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto .
Image alternative Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto.

Símbolos del producto

Símbolos en el producto

En el producto se pueden utilizar los siguientes símbolos:
Image alternative La herramienta admite la tecnología NFC, compatible con plataformas iOS y Android.
Image alternative Si está en el producto, significa que el organismo de certificación lo ha certificado para el mercado estadounidense y canadiense según las normas vigentes.

Información del producto

Los productos Image alternative han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación.
  • Escriba el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico.
    Datos del producto
    Módulo Bluetooth
    Set: IC-BLE
    Módulo receptor: IC-RC
    Control a distancia: IC-RM
    Generación
    01
    N.º de serie.

Declaración de conformidad

Image alternative
Bajo su exclusiva responsabilidad, el fabricante declara que el producto aquí descrito cumple con la legislación y normas vigentes.
La documentación técnica se encuentra depositada aquí:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Seguridad

Instrucciones generales de seguridad

Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas.
  • Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice el producto con prudencia. No utilice el producto si está cansado o se encuentra bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se está utilizando el producto puede provocar lesiones graves.
  • Cuide su herramienta eléctrica y los accesorios adecuadamente. Compruebe si las piezas móviles de la herramienta funcionan correctamente y sin atascarse, y si existen piezas rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Encargue la reparación de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inadecuado de la herramienta eléctrica.
  • No exponga el producto a la lluvia ni a la humedad. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra agua en la herramienta eléctrica.
  • Solicite que un profesional cualificado lleve a cabo la reparación del producto y que utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad del módulo.
  • Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

Indicaciones de seguridad específicas del producto

  • Compruebe que el contenido del embalaje esté intacto e íntegro. Si detecta algún defecto o fallo que pueda afectar al correcto funcionamiento del producto, envíelo a reparar por personal cualificado.
  • Asegúrese de que el producto esté correctamente montado y fijado.

Indicaciones de seguridad adicionales

  • Cuando se acople a una herramienta eléctrica, asegúrese de que las asas y otras superficies de agarre no estén bloqueadas y de que pueda seguir sujetando la herramienta eléctrica con seguridad.
  • No fije el control a distancia en piezas giratorias de las herramientas eléctricas ni en partes del cuerpo como las manos o los brazos.
  • Aunque el producto cumple con las estrictas exigencias de las directivas vigentes, Hilti no puede excluir por completo la posibilidad de que el producto pueda causar interferencias debido a una fuerte radiación electromagnética. Esto puede provocar errores de funcionamiento. Hilti tampoco puede excluir la posibilidad de que se produzcan interferencias con otras herramientas eléctricas (p. ej. equipos de navegación de aviones).

Manipulación y utilización segura de las herramientas alimentadas por pilas de botón

  • No ingiera nunca pilas de botón. La ingestión de pilas de botón puede causar quemaduras internas graves e incluso la muerte en un plazo de dos horas.
  • Asegúrese de mantener las pilas fuera del alcance de los niños. Ante la sospecha de que una pila de botón haya sido ingerida o introducida en otro orificio corporal, llame a un centro toxicológico local para obtener información sobre el tratamiento adecuado.
  • Utilice únicamente las pilas de botón que se indican en este manual de instrucciones. No utilice otras pilas de botón ni otra fuente de alimentación.
  • Las pilas de botón no recargables no deben recargarse. Podrían perder sus propiedades de estanqueidad, explotar o incendiarse y causar daños personales.
  • No fuerce la descarga, la carga, el desmontaje ni la combustión de la pila de botón. No caliente la pila de botón por encima de la temperatura máxima especificada por el fabricante. De lo contrario, existe riesgo de lesiones por fuga de gas o explosión, que puede provocar quemaduras químicas.
  • Retire las pilas de botón usadas y recíclelas o deséchelas inmediatamente de acuerdo con la normativa local. Mantenga las pilas de botón fuera del alcance de los niños. NO tire las pilas de botón a la basura doméstica ni las incinere. Las pilas de botón descargadas pueden perder sus propiedades de estanqueidad, lo que podría dañar el producto o provocar lesiones personales.
  • Las pilas de botón usadas pueden causar lesiones graves o incluso la muerte. No trate las pilas de botón usadas con menos cuidado que las nuevas.
  • No deje que las pilas de botón dañadas entren en contacto con el agua. El litio expulsado del interior de las pilas puede generar hidrógeno en contacto con el agua, lo que entraña un riesgo de incendios, explosiones o lesiones.

Descripción

Vista general del producto

Image alternative
  1. Taladro para tornillo de fijación
  2. Indicador LED
  3. Tecla Bluetooth
  1. Tecla CONECTADO/DESCONECTADO
  2. Indicador LED
  3. Gancho de cierre
  4. Caucho de cierre (montaje en la manguera de aspiración o en la herramienta eléctrica)

Uso conforme a las prescripciones

El producto descrito es un módulo receptor Bluetooth con control a distancia que se puede instalar en aspiradores Hilti . Está concebido para encender y apagar el aspirador de forma inalámbrica.

  • El control a distancia está diseñado para su montaje en una manguera de aspiración.

Suministro

Control a distancia por radio, módulo receptor, tornillo de fijación (2 unidades), caucho de cierre, manual de instrucciones
Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group

Bluetooth®

La marca nominativa Bluetooth ®, así como los símbolos gráficos (logos) son marcas comerciales registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de estas marcas nominativas/símbolos gráficos por parte de Hilti Aktiengesellschaft se realiza bajo licencia.
Bluetooth es una transferencia de datos inalámbrica con la que dos productos compatibles con Bluetooth se pueden comunicar a corta distancia.
El módulo Bluetooth de Hilti viene emparejado de fábrica con el control a distancia suministrado y se conecta automáticamente cuando se pone en marcha.

Función BLE-Mute

La función BLE-Mute interrumpe temporalmente la comunicación por radio entre el control a distancia y el módulo receptor del aspirador. Active este modo, por ejemplo, durante el transporte en aviones o cuando trabaje, por ejemplo, en hospitales.
Activación de la función BLE-Mute: Pulse y mantenga pulsada durante 10 segundos la tecla ON/OFF .
Desactivación de la función BLE-Mute: Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla ON/OFF .
Al desactivar la función BLE-Mute se inicia automáticamente el modo de emparejamiento para restablecer el emparejamiento entre el control a distancia y el módulo receptor.

Señales luminosas del LED indicador

El control a distancia y el módulo receptor cuentan cada uno con un LED indicador que puede mostrar diferentes estados de funcionamiento.
El LED del control a distancia se ilumina también cuando se pulsa la tecla ON/OFF .
Pueden producirse las siguientes señales LED:
Señales LED
Significado
Control a distancia o módulo receptor:
El LED está apagado
Opción A: La función BLE-Mute está activada.
Opción B: El nivel de carga de la pila de botón es demasiado bajo o el módulo receptor no está correctamente instalado en el aspirador.
Módulo receptor:
LED de impulsos (intervalo aproximado de 2 segundos)
El control a distancia y el módulo receptor están emparejados y funcionan correctamente.
Este estado es el modo de funcionamiento normal.
Control a distancia o módulo receptor:
El LED parpadea rápido
El modo de emparejamiento está activo.
El control a distancia y el módulo receptor se entregan emparejados de fábrica. Durante la puesta en marcha inicial, aparece directamente la pantalla del modo de funcionamiento normal.

Datos técnicos

Características del producto

Utilice únicamente fuentes de energía con potencia limitada (ES1 PS1) según lo dispuesto en IEC 62368-1.

IC-RC
IC-RM
Tensión nominal
3,3 V
3,3 V
Corriente nominal
50 mA
20 mA
Pila
/
CR2032
Dimensiones (Largo × ancho × alto)
62 mm × 43 mm × 14 mm
40 mm × 37 mm × 21 mm
Temperatura de servicio
−15 ℃ … 50 ℃
−15 ℃ … 50 ℃
Temperatura de almacenamiento
−20 ℃ … 70 ℃
−20 ℃ … 70 ℃
Alcance de señal (puede variar mucho en función de las condiciones exteriores)
30 m
30 m

Bluetooth

Estándar de comunicación
Bluetooth® 5
Frecuencia
2.404 GHz … 2.480 GHz
Potencia de transmisión radiada máxima
4 dBm

Manejo

Montaje del módulo receptor

Para apretar y aflojar los tornillos de fijación, utilice siempre un destornillador. Apriete al máximo los tornillos de fijación con la mano. Antes de atornillar, gire los tornillos media vuelta hacia la izquierda hasta que el tornillo quede bien colocado en la guía de la rosca. Así se evita el desgaste excesivo de la cabeza y las cúpulas de los tornillos.
Image alternative
  1. Afloje los dos tornillos de fijación del tapón ciego del aspirador.
  2. Retire el tapón ciego.
  3. Inserte el enchufe en la toma.
    • Tenga en cuenta la codificación de la conexión de enchufe.
    • El enchufe debe encajar perfectamente.
  4. Coloque el módulo receptor en el alojamiento.
  5. Fije el módulo receptor con los dos tornillos de fijación.
  6. Coloque el control a distancia en la manguera de aspiración.
  7. Apriete el control a distancia con el caucho de cierre.

Emparejamiento del control a distancia y del módulo receptor

El control a distancia y el módulo receptor de un set se entregan emparejados de fábrica. Puede emparejar manualmente dos productos, por ejemplo, si sustituye o reequipa uno de los dos componentes. El modo de emparejamiento también se activa al desactivar el modo BLE-Mute.
  1. Mantenga pulsadas las teclas de control de los productos que desea emparejar (control a distancia y módulo receptor) durante 3 segundos.
    • El LED indicador parpadea (control a distancia y módulo receptor).
    Los productos buscan otro dispositivo adecuado para emparejarse durante un máximo de 30 segundos. Si no hay ningún dispositivo adecuado para el emparejamiento dentro del radio de alcance, el modo de emparejamiento se cancela.
  2. Espere a que finalice el proceso de emparejamiento.
    • El proceso de emparejamiento finaliza en el momento en que el indicador LED parpadea (módulo receptor).

Uso del control a distancia

Con el control a distancia puede conectar y desconectar el aspirador a distancia. Con el caucho de cierre puede fijar el control a distancia a la manguera de aspiración o a una herramienta eléctrica. Procure no obstruir las superficies de agarre ni los dispositivos de seguridad.
  1. Ponga el aspirador en modo Bluetooth.
    • Observe las indicaciones del manual de instrucciones del aspirador.
  2. Para la conexión o desconexión, pulse la tecla CONECTADO/DESCONECTADO.

Cambio de la pila (control a distancia)

  1. Abra la tapa del compartimento para pilas con un utensilio apropiado (p. ej. una moneda).
  2. Extraiga la pila gastada.
  3. Coloque la pila nueva en el compartimento para pilas con el polo + hacia arriba.
    • Tipo de pila: Pila de botón CR2032
  4. Cierre la tapa del compartimento para pilas.

Cuidado y mantenimiento

ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica. La realización de tareas de cuidado y mantenimiento con el enchufe conectado a la toma de corriente de puede provocar lesiones y quemaduras graves.
  • Extraiga siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier tarea de cuidado y mantenimiento.
Cuidado
  • Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida.
  • Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco.
  • Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores que contengan silicona, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. Las reparaciones indebidas en componentes eléctricos pueden producir lesiones graves y quemaduras.
  • Las reparaciones de la parte eléctrica sólo puede llevarlas a cabo un técnico electricista cualificado.
  • Compruebe con regularidad si las piezas visibles están dañadas o si los elementos de manejo funcionan correctamente.
  • No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la reparen.
  • Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y compruebe su correcto funcionamiento.
Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar piezas de repuesto, consumibles y accesorios para su producto que nosotros mismos comercializamos en Hilti Store o en: www.hilti.group .

Transporte y almacenamiento

Transporte
  • No transporte este producto con el útil insertado.
  • Asegúrese de que durante el transporte esté bien sujeto.
  • Compruebe tras cada transporte si las piezas visibles están dañadas o si los elementos de manejo funcionan correctamente.
Almacenamiento
  • Almacene este producto siempre con los enchufes desconectados.
  • Guarde este producto en un lugar seco y fuera del alcance de niños y personas no autorizadas.
  • Cuando lleve mucho tiempo almacenado, compruebe si las piezas visibles están dañadas y si los elementos de manejo funcionan correctamente.

Ayuda en caso de averías

Compruebe si puede haber una avería en el aspirador y lea las indicaciones para la reparación de averías en el apartado correspondiente del manual de instrucciones del aspirador.
Si se producen averías que no están incluidas en esta tabla o que no puede solucionar usted, diríjase a nuestro Servicio Técnico de Hilti .
Anomalía
Posible causa
Solución
El LED no se enciende al pulsar la tecla de control
Pila gastada
Control a distancia defectuoso
  • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti .
El LED no se enciende (el interruptor de la herramienta está en la posición AUTO )
El cable del módulo receptor no está bien conectado al aspirador
  • Compruebe si la conexión de enchufe y el cable están bien montados o si presentan defectos.
El módulo receptor no está bien montado
Módulo receptor defectuoso
  • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti .
El aspirador no se pone en marcha y/o no reacciona a los comandos del control a distancia
Pila gastada
Conexión no disponible entre el módulo receptor y el control a distancia
  • Asegúrese de que el control a distancia y el módulo receptor están emparejados.
El proceso de emparejamiento se ha cancelado o ha fallado
El problema estén en el aspirador
  • Lea las indicaciones para la reparación de averías del manual de instrucciones del aspirador.

Reciclaje

Las herramientas Image alternative Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
Image alternative
  • No deseche las herramientas eléctricas, los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos.

Garantía del fabricante

  • Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti .

Más información

Image alternative
Al finalizar la documentación encontrará símbolos de homologación específicos de cada país para Bluetooth

Indicación FCC (válida en EE. UU.)/indicación IC (válida en Canadá)

En las pruebas realizadas, esta herramienta ha cumplido los valores límite que se estipulan en el apartado 15 de la normativa FCC para herramientas digitales de la clase A. Estos valores límites garantizan una protección adecuada frente a las perturbaciones electromagnéticas durante el funcionamiento en entornos comerciales. Las herramientas de este tipo generan y utilizan altas frecuencias y pueden por tanto emitirlas. Por esta razón, pueden provocar anomalías en la recepción radiofónica si no se han instalado y puesto en funcionamiento según las especificaciones correspondientes. El uso de esta herramienta en entornos residenciales puede provocar averías para cuya subsanación se requiere la intervención del usuario.
Este dispositivo está sujeto al párrafo 15 de la normativa FCC y a las especificaciones RSS‑210 del ISED.
La puesta en servicio está sujeta a las dos condiciones siguientes:
  • Esta herramienta no debe generar ninguna radiación nociva para la salud.
  • La herramienta debe absorber cualquier tipo de radiación, incluso las provocadas por operaciones no deseadas.
Los cambios o modificaciones que no cuenten con la autorización expresa de Hilti pueden limitar el derecho del usuario a poner la herramienta en funcionamiento.